viernes, 17 de agosto de 2007

Impotencia

El dolor me robó la voz
y muda gritó mi impotencia.
Se abrieron las puertas del averno,
y los jinetes del Apocalipsis
cabalgaron por la costa de mi patria,
y tembló la pachamama.
La muerte llegó vestida con el velo de la noche
y la desolación desenfrenada se paseo ufana por la tierra.
Ahora el viento lleva el eco
del dolor de un pueblo entero,
mientras los días amamantan incertidumbre y hambre
bajo la mirada indiferente de los cielos.

MariaFischinger@Bled, 2007

Impotence

A deep, profound pain stole my voice
and speechless I shout my helplessness.
The door of the underworld opened
and the riders of the Apocalypse
hastened through the coast of my motherland.

The “Pachamama” shook.

While desolation wildly trampled over the Earth,
death arrived under the veil of night.
Now the wind carries the cries of a whole nation,
while the days nurse insecurity and hunger,
under the indifferent glance of skies.

Maria Fischinger @ Bled, 2007

No hay comentarios: